Shidou Misaki

From Love Live! School Idol Festival
Jump to: navigation, search

Character Profile

  • Japanese Name: 紫藤美咲
  • Former School: Touou Academy
  • Year: Third
  • Blood Type: AB
  • Height: 167cm
  • Three Sizes: B86 / W58 / H87
  • Birthday: April 7 (Aries)
  • Hobbies: Collecting plush toys
  • Main Attribute: Cool


Shidou Misaki [Normal #106]
Misaki cool n106.jpg Misaki cool n106 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 1010 640 2000

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Toumei na Kokoro event.

Shidou Misaki [Normal #359]
Misaki pure n359.jpg Misaki pure n359 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 590 2060 1040

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Score Match Round 10 event.

Shidou Misaki [Normal #582]
Misaki smile n582.jpg Misaki smile n582 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 2100 610 1020

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Medley Festival Round 4 event.

Shidou Misaki [Normal #866]
Misaki cool n866.jpg Misaki cool n866 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 730 900 2140

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Added on April 30, 2016.

Side Stories

Self-Introduction? (#106)

Misaki: I've never seen you before. First time here?

Misaki: Hmm... I'm Shidou Misaki. Would you like to give billiards a try? I'll teach you.

Misaki: Oh, you're confident, aren't you?

Misaki: Want to play a game then? I'll let you break.

Misaki: Mm, but a normal game wouldn't be all that interesting...

Misaki: I've got it. How about the loser has to do what the winner wants?

Misaki: Aw, he left... It sounded so fun too.

I'm Vaguely Interested in You (#359)

Misaki: Oh, how are you doing?

Misaki: Would you like one too? I'm helping out as a campaign girl for a new carbonated drink today.

Misaki: It's lemon-flavored and has zero calories. ♪ It's nice and refreshing after a workout.

Misaki: Huh? I'm doing all these non-school idol-like things?

Misaki: What's wrong with that? Billiards are fun, and so is being a campaign girl.

Misaki: Meeting lots of different people, talking about lots of different things, experiencing lots of different things... I feel like I can express my charm as a school idol more that way.

Misaki: That's why... you should tell me your story too. ♪

Misaki: Hehe. I'm vaguely interested in you, so I want to be with you more... Ah, how about we do this together?

Do You Want to Give It a Try? (#582)

Misaki: Welcome to the Easter party. I recommend the time-limited eggs Benedict. ♪

Misaki: ...Surprised? I'm helping out at this café that my friend runs.

Misaki: I'm used to serving customers, and they seem happy enough, so it's not bad.

Misaki: It's around Easter time, so I had this outfit made for me too. Bunnies are cute, but they don't really fit my image.

Misaki: Oh, do you want to search for Easter eggs?

Misaki: There's one hidden inside the store. I don't think you'll find it... but if you do, I'll give you a reward.

Misaki: ...Do you want to give it a try?

Misaki: Huh... You really hate losing, don't you? I like that competitive look in your eyes. Good luck.

What's Important (#866)

Misaki: You came to watch our performance? Hehe, I'm glad.

Misaki: New outfits, new songs... We all came up with them together. I look like a magician, and it looks a bit unique, no?

Misaki: I hope everyone likes it... It's a bit nerve-wracking.

Misaki: I should probably try and give a more welcoming atmosphere to the audience... but it wouldn't be good to force myself to do something I'm bad at.

Misaki: It's pretty obvious when someone's forced to do something they don't want to, and I hate that.

Misaki: It's because we're able to do what we want that we love being school idols so much.

Misaki: ...This kind of talk doesn't really fit me, does it? I should've left it to Himeno.

Misaki: But still... I wanted to let my feelings out. We'll always be putting all of our feelings into our performances.


Home Screen

おはよう。今日の調子はどうかしら? (#106 only)
Good morning. How are you feeling today?

ちゃーんと集中しないとダメよ (#106 only)
Make sure you focus.

次の的球はあなた!……なーんちゃって♪ (#106 only)
The next ball I'm aiming for is you! ...Just kidding. ♪

私の手品に興味あるの? 物好きね (#359 only)
You're interested in my magic tricks? You sure are a curious one.

隠れんぼで遊ぶ?いいけど……私のこと見つけられるかしら? (#359 only)
You want to play hide and seek? Sure... I wonder if you'll be able to find me.

校内であまり見かけないって言われるけど……私は忙しいのよ (#359 only)
People tell me that they don't see me in the school that much... I'm a busy person.

レッスンにはちゃんと出てるわ。自分の身体がなまっていくのは、見たくないもの (#582 only)
I go to all my lessons. I don't want my body to become stiff.

暇なら、また会いに来なさいよ。相手してあげてもいいわ (#582 only)
If you're free, then come see me again. I wouldn't mind keeping you company.

学校の授業より面白い事って、たくさんあると思うんだけどな (#582 only)
I think there are lots of things that are more interesting than classes.

ビリヤードのキューは難しいけど、ステッキならステージ上でも扱えそうじゃない? (#866 only)
A billiards cue might be hard, but a magic wand seems like it'd be usable onstage, don't you think?

アウトローとか言われたりするけど……私だって仲間のことは大切に思ってるわ (#866 only)
People call me an outlaw... but even I think of my friends as precious.

ビリヤードの勝負? うふふ。私が勝ったら言うこと聞いてちょうだいね♪ (#866 only)
A game of billiards? Ehehe. You'll have to do whatever I say if I win, okay? ♪

Tapping the Character

Don't ogle me so much! ♪

Hey, where do you think you're touching?


ストーリー、見るんじゃないの? (When there are unread stories)
You're not going to read the story?

ライブの準備はできてる? (When there are new live stages)
Are you ready for the live?