Fujishiro Yumi

From Love Live! School Idol Festival
Jump to: navigation, search

Character Profile

  • Japanese Name: 藤城悠弓
  • Former School: Seiran High School
  • Year: Third
  • Blood Type: AB
  • Height: 165cm
  • Three Sizes: B83 / W59 / H85
  • Birthday: May 15 (Taurus)
  • Hobbies: Playing classical guitar
  • Main Attribute: Cool

Cards

Fujishiro Yumi [Normal #27]
Yumi cool n27.jpg Yumi cool n27 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 1130 980 2790


Appeal: None




Center Skill: None


Fujishiro Yumi [Normal #275]
Yumi pure n275.jpg Yumi pure n275 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 900 2870 1170


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Added on March 31, 2014.

Fujishiro Yumi [Normal #762]
Yumi smile n762.jpg Yumi smile n762 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 2910 950 1120


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Initially awarded as a prize during the Tottemo Tottemo MIRACLE event.

Fujishiro Yumi [Normal #1122]
Yumi cool n1122.jpg Yumi cool n1122 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 930 1100 2950


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Initially awarded as a prize during the Medley Festival Round 16 event.

Fujishiro Yumi [Normal #1189]
Yumi pure n1189.jpg Yumi pure n1189 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 1120 2970 890


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Initially awarded as a prize during the Score Match Round 31 event.

Fujishiro Yumi [Super Super Rare #1664]
Yumi cool ssr1664.jpg Yumi cool ssr1664 t.jpg Max Level: 90
HP: 3 3640 2700 3950


Appeal: Timer Yell
Every 10 seconds, there is a 36% chance of recovering players HP by 1. (Level 1)




Center Skill: Cool Energy
Increases Smile points by 4%.


Above: Initially awarded as a prize during the Challenge Festival Round 15 event.

Side Stories

Self-Introduction (#27)

Yumi: My name is read as Fujishiro Yumi. [1]


Yumi: ...I don't really have much to say.


Yumi: That's right. I only joined because Seira joined, so you don't have to mind me.


Yumi: Well, having joined already, I'll have to make sure I'm at the same level as everyone else.


Yumi: Make sure... you don't become a burden either, okay?


  1. Her given name "Yumi" uses an uncommon combination of kanji. She clarifies its reading here.

A Little Happy? (#275)

Yumi: Hey, what are you doing, spacing out in a place like this?


Yumi: You're not doing anything? I'm shocked... Our live is today.


Yumi: We'll be performing orchestral music.


Yumi: It's weird doing it as part of school idol activities, but it's our field of expertise, and Seira's excited too.


Yumi: Do you know her? She's a bit silly at times, but it's worth listening to her violin.


Yumi: You can tell just from listening how much effort she's put into it. Though it's nowhere near as much as I have.


Yumi: ...I look like I'm having fun? It's just your imagination.


Yumi: I'm going now. If you're free, come watch us, got it?

Reflecting on the Past Year (#762)

Yumi: Oh, are you here for the New Year's soba too? There's a lot left, so help yourself.


Yumi: Though distributing soba doesn't really seem like something a school idol would do...


Yumi: We're only able to do what we do because of our friends at school and the rest of the community.


Yumi: I think it's good to show our thanks to those supporting us through this sort of annual event.


Yumi: But still... This year's almost over. It feels like it went by in the blink of an eye.


Yumi: What was this year like for you? There are only a few hours left, but we should make sure to end it without regrets.


Yumi: Huh? A major cleanup...!?


Yumi: I can't believe you...! You still haven't finished cleaning? Haa... I'll help you out, so let's finish it within the year!

Don't Be Nervous (#1122)

Yumi: Sound OK, lighting OK. My hair's fine... Is the back of my outfit flipped up?


Yumi: Our concert starts in five minutes, and lots of people are coming today... We can't afford to have it go badly.


Yumi: Wh-Why are you all nervous!? I'm the one going on stage, not you.


Yumi: ...Geez, now you're making me nervous too. Stop that.


Yumi: Well, it just goes to show how much you care about our performances... That makes me happy.


Yumi: ...Let's change our way of thinking. Instead of being swallowed by the atmosphere of the arena, we make it our friend. Understand?


Yumi: Being nervous would just be a waste of the feelings of the people who came to watch and enjoy our performance.


Yumi: Make sure you watch it. I'll be sure to give another flawless show.

A Demo Tape of the New Song (#1189)

Yumi: What did you call me here for? I'm busy, you know.


Yumi: Huh... The new song was good?


Yumi: Hmm... So you listened to that demo tape I sent you. Thanks. I worked together with Seira on it.


Yumi: The melody was completely different from our usual. Did it seem weird or anything? Or like it didn't fit us...?


Yumi: It was like you saw a new side of us...? I see... It was worth making it then!


Yumi: I know I've said before that whatever song we write is guaranteed to turn out good... but I'm actually really worried.


Yumi: What would I do if someone said that it didn't fit us? What if the audience doesn't like it?


Yumi: But since you said that... I'm convinced that it's a good song. I've decided. We'll be performing this song at our next concert! You better come watch it. ♪

Quotes

Home Screen

やるからにはもう少し気合を入れてほしいわね (#27 only)
You've already agreed to this, so I wish you'd put some more energy into it.

あら、もう疲れたの? (#27 only)
Oh, tired already?

はじめましょう。時間がもったいわ。 (#27 only)
Let's begin. Time is precious.

さち子がそこら中に妙な図形を書くのよ……あなたも見かけたら消してちょうだい (#275 only)
Sachiko's drawing weird shapes somewhere over there... If you see them, could you erase them for me?

時間を有効に活用しなさい。そうしないと、いつまでも上に行けないわ (#275 only)
Make effective use of your time. Otherwise, you'll never get to the top.

次のテストが心配?授業をきちんと聞いていれば、テストで困ることなんてないと思うけれど (#275 only)
You're worried about the next test? If you were listening during your classes, nothing should come as a surprise.

今までやったことがなかったから、作曲は正直言って難しいの。でも、その分やりがいがあるわ (#762 only)
Composing is hard since I've never done it before, but that makes it all the more worth doing.

お揃いの衣装も好きだけれど、違う衣装も好きよ。それぞれの個性も違うことだし、ね (#762 only)
I like matching outfits, but different ones are good too. Everyone has their own personality after all.

今日は歩美と一緒に練習するの。あなたも来なさいよ (#762 only)
I'm practicing with Ayumi again today. You should join us.

そんなとこでダラダラしてないで。時間がもったいないわよ? (#1122 only)
Stop lazing around and wasting time there.

譜面は読める? そう。じゃあ教えてあげるわ (#1122 only)
Can you read sheet music? Okay. I'll teach you then.

聖来が校門で待ってるから。私そろそろ行くわね (#1122 only)
Seira's waiting for me at the front gates, so I'll be going now.

ヒマそうね? 一緒に練習でもしましょうか (#1189 only)
You look like you're free. How about we practice together?

私たちのライブ、結構人気なの。……こんなに嬉しいことはないわよね? (#1189 only)
Our concerts are pretty popular... There's nothing that makes me happier.

さち子! 変な液体を部室に持ち込まないでちょうだい (#1189 only)
Sachiko! Stop bring weird liquids into the clubroom.

Tapping the Character

……なにかしら?
...What is it?

気軽に触れないでくれる?
Could you please not touch me so readily?

Event-Triggered

ほら、ストーリーを見るんじゃなくて? (When there are unread stories)
Aren't you going to read those stories?

ライブやらないのかしら? (When there are new live stages)
Are you not going to do the live?