Fujishiro Yumi

From Love Live! School Idol Festival
Jump to: navigation, search

Character Profile

  • Japanese Name: 藤城悠弓
  • Former School: Seiran High School
  • Year: Third
  • Blood Type: AB
  • Height: 165cm
  • Three Sizes: B83 / W59 / H85
  • Birthday: May 15 (Taurus)
  • Hobbies: Playing classical guitar
  • Main Attribute: Cool


Fujishiro Yumi [Normal #27]
Yumi cool n27.jpg Yumi cool n27 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 1130 980 2790

Appeal: None

Center Skill: None

Fujishiro Yumi [Normal #275]
Yumi pure n275.jpg Yumi pure n275 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 900 2870 1170

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Added on March 31, 2014.

Fujishiro Yumi [Normal #762]
Yumi smile n762.jpg Yumi smile n762 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 2910 950 1120

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Tottemo Tottemo MIRACLE event.

Fujishiro Yumi [Normal #1122]
Yumi cool n1122.jpg Yumi cool n1122 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 930 1100 2950

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Medley Festival Round 16 event.

Fujishiro Yumi [Normal #1189]
Yumi pure n1189.jpg Yumi pure n1189 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 1120 2970 890

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Score Match Round 31 event.

Fujishiro Yumi [Super Super Rare #1664]
Yumi cool ssr1664.jpg Yumi cool ssr1664 t.jpg Max Level: 90
HP: 3 3640 2700 3950

Appeal: Timer Yell
Every 10 seconds, there is a 36% chance of recovering players HP by 1. (Level 1)

Center Skill: Cool Energy
Increases Smile points by 4%.

Above: Initially awarded as a prize during the Challenge Festival Round 15 event.

Side Stories

Self-Introduction (#27)

Yumi: My name is read as Fujishiro Yumi. [1]

Yumi: ...I don't really have much to say.

Yumi: That's right. I only joined because Seira joined, so you don't have to mind me.

Yumi: Well, having joined already, I'll have to make sure I'm at the same level as everyone else.

Yumi: Make sure... you don't become a burden either, okay?

  1. Her given name "Yumi" uses an uncommon combination of kanji. She clarifies its reading here.

A Little Happy? (#275)

Yumi: Hey, what are you doing, spacing out in a place like this?

Yumi: You're not doing anything? I'm shocked... Our live is today.

Yumi: We'll be performing orchestral music.

Yumi: It's weird doing it as part of school idol activities, but it's our field of expertise, and Seira's excited too.

Yumi: Do you know her? She's a bit silly at times, but it's worth listening to her violin.

Yumi: You can tell just from listening how much effort she's put into it. Though it's nowhere near as much as I have.

Yumi: ...I look like I'm having fun? It's just your imagination.

Yumi: I'm going now. If you're free, come watch us, got it?

Reflecting on the Past Year (#762)

Yumi: Oh, are you here for the New Year's soba too? There's a lot left, so help yourself.

Yumi: Though distributing soba doesn't really seem like something a school idol would do...

Yumi: We're only able to do what we do because of our friends at school and the rest of the community.

Yumi: I think it's good to show our thanks to those supporting us through this sort of annual event.

Yumi: But still... This year's almost over. It feels like it went by in the blink of an eye.

Yumi: What was this year like for you? There are only a few hours left, but we should make sure to end it without regrets.

Yumi: Huh? A major cleanup...!?

Yumi: I can't believe you...! You still haven't finished cleaning? Haa... I'll help you out, so let's finish it within the year!

Don't Be Nervous (#1122)

Yumi: Sound OK, lighting OK. My hair's fine... Is the back of my outfit flipped up?

Yumi: Our concert starts in five minutes, and lots of people are coming today... We can't afford to have it go badly.

Yumi: Wh-Why are you all nervous!? I'm the one going on stage, not you.

Yumi: ...Geez, now you're making me nervous too. Stop that.

Yumi: Well, it just goes to show how much you care about our performances... That makes me happy.

Yumi: ...Let's change our way of thinking. Instead of being swallowed by the atmosphere of the arena, we make it our friend. Understand?

Yumi: Being nervous would just be a waste of the feelings of the people who came to watch and enjoy our performance.

Yumi: Make sure you watch it. I'll be sure to give another flawless show.

New Song Demo Tape(#1189)

Yumi: What did you call me here for? I'm busy, you know.

Yumi: Huh... The new song was good?

Yumi: Hmm... So you listened to that demo tape I sent you. Thanks. I worked together with Seira on it.

Yumi: The melody was completely different from our usual. Did it seem weird or anything? Or like it didn't fit us...?

Yumi: It was like you saw a new side of us...? I see... It was worth making it then!

Yumi: I know I've said before that whatever song we write is guaranteed to turn out good... but I'm actually really worried.

Yumi: What would I do if someone said that it didn't fit us? What if the audience doesn't like it?

Yumi: But since you said that... I'm convinced that it's a good song. I've decided. We'll be performing this song at our next concert! You better come watch it. ♪

The Day Before(#1189)

Yumi: I've been waiting for you to get here. We're about to start practice, so follow me.

Yumi: We shouldn't be having practice today, since the show's tomorrow? Yes, I know! I don't need you to tell me that!

Yumi: It's precisely because tomorrow's the show that we're practicing. You can say everything's ready, but that's not enough to satisfy me.

Yumi: I'm aiming for far greater heights...and that's why you're going to watch me practice. No complaining!

Yumi: I'm sorry for making you stay with me so late yesterday. Are you tired?

Yumi:I really believe that thanks to yesterday's practice, I'll be able to make today's show especially good.

Yumi: I'm very grateful...truly.

Yumi: N-Nothing! I won't say it again. You'll have to watch me perform to fully understand!


Home Screen

やるからにはもう少し気合を入れてほしいわね (#27 only)
You've already agreed to this, so I wish you'd put some more energy into it.

あら、もう疲れたの? (#27 only)
Oh, tired already?

はじめましょう。時間がもったいわ。 (#27 only)
Let's begin. Time is precious.

さち子がそこら中に妙な図形を書くのよ……あなたも見かけたら消してちょうだい (#275 only)
Sachiko's drawing weird shapes somewhere over there... If you see them, could you erase them for me?

時間を有効に活用しなさい。そうしないと、いつまでも上に行けないわ (#275 only)
Make effective use of your time. Otherwise, you'll never get to the top.

次のテストが心配?授業をきちんと聞いていれば、テストで困ることなんてないと思うけれど (#275 only)
You're worried about the next test? If you were listening during your classes, nothing should come as a surprise.

今までやったことがなかったから、作曲は正直言って難しいの。でも、その分やりがいがあるわ (#762 only)
Composing is hard since I've never done it before, but that makes it all the more worth doing.

お揃いの衣装も好きだけれど、違う衣装も好きよ。それぞれの個性も違うことだし、ね (#762 only)
I like matching outfits, but different ones are good too. Everyone has their own personality after all.

今日は歩美と一緒に練習するの。あなたも来なさいよ (#762 only)
I'm practicing with Ayumi again today. You should join us.

そんなとこでダラダラしてないで。時間がもったいないわよ? (#1122 only)
Stop lazing around and wasting time there.

譜面は読める? そう。じゃあ教えてあげるわ (#1122 only)
Can you read sheet music? Okay. I'll teach you then.

聖来が校門で待ってるから。私そろそろ行くわね (#1122 only)
Seira's waiting for me at the front gates, so I'll be going now.

ヒマそうね? 一緒に練習でもしましょうか (#1189 only)
You look like you're free. How about we practice together?

私たちのライブ、結構人気なの。……こんなに嬉しいことはないわよね? (#1189 only)
Our concerts are pretty popular... There's nothing that makes me happier.

さち子! 変な液体を部室に持ち込まないでちょうだい (#1189 only)
Sachiko! Stop bring weird liquids into the clubroom.

Tapping the Character

...What is it?

Could you please not touch me so readily?


ほら、ストーリーを見るんじゃなくて? (When there are unread stories)
Aren't you going to read those stories?

ライブやらないのかしら? (When there are new live stages)
Are you not going to do the live?