Jennifer

From Love Live! School Idol Festival
Jump to: navigation, search

Character Profile

  • Japanese Name: ジェニファー
  • Former School: Y.G. International Academy
  • Year: Second
  • Blood Type: A
  • Height: 165cm
  • Three Sizes: B90 / W58 / H80
  • Birthday: May 12 (Taurus)
  • Hobbies: Helping others
  • Main Attribute: Smile

Cards

Jennifer [Normal #166]
Jennifer smile n166.jpg Jennifer smile n166 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 2320 760 920


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Initially awarded as a prize during the Score Match Round 1 event.

Jennifer [Normal #253]
Jennifer pure n253.jpg Jennifer pure n253 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 990 2420 630


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Added on February 15, 2014.

Jennifer [Normal #557]
Jennifer cool n557.jpg Jennifer cool n557 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 970 650 2460


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Initially awarded as a prize during the Mitsumeteitai no Mainichi Anata wo event.

Jennifer [Normal #1139]
Jennifer smile n1139.jpg Jennifer smile n1139 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 2500 970 650


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Added on February 28, 2017.

Jennifer [Normal #1446]
Jennifer pure n1446.jpg Jennifer pure n1446 t.jpg Max Level: 40
HP: 2 640 2540 980


Appeal: None




Center Skill: None


Above: Initially awarded as a prize during the Challenge Festival Round 12 event.

Jennifer [Super Super Rare #1665]
Jennifer smile ssr1665.jpg Jennifer smile ssr1665 t.jpg Max Level: 90
HP: 3 3890 2660 3640


Appeal: Total Trick
For every 20 notes, there is a 36% chance of turning all greats in the next 2 seconds into perfects. (Level 1)




Center Skill: Smile Energy
Increases Smile points by 4%.


Above: Initially awarded as a prize during the Challenge Festival Round 15 event.

Side Stories

Self-Introduction? (#166)

Jennifer: Hey there~ ♪ I'm Jennifer. My favorite Japanese word is "seigi"! Justice!


Jennifer: Our school has students from all around the world. We all have different lifestyles, different foods we like, and different ways of spending our free time.


Jennifer: We get along well, but it always seems like there's an uncrossable boundary between us...


Jennifer: I thought that we all needed to band together and find a common goal.


Jennifer: That's when I came upon school idols. We all asked each other for suggestions and came up with outfits and songs together... We've come this far.


Jennifer: At first, everyone's confused as to what to do, since they're not used to the activities... but I'm glad we didn't give up.


Jennifer: Each and every day, I could feel our bonds growing stronger.


Jennifer: After all we've done to get closer to each other, I don't just want it to end there. I want us to succeed here, at Otonokizaka Academy. ♪

Wouldn't It Be Too Sweet? (#253)

Jennifer: Huh? Did you really put it in there?


Jennifer: Ah, perfect timing! Today's Valentine's Day, so after the performance we're all having a chocolate party.


Jennifer: Rakshata was saying that her secret ingredient for her sweet curry was chocolate... but don't you think that'd make it too sweet?


Jennifer: Ah, there's plenty of actual chocolate too so don't worry. ♪


Jennifer: Am I sharing this chocolate with everyone else?


Jennifer: Well, about that... They're supposed to be for you...


Jennifer: ...Haha, it's totally unlike me, huh? I've never given out chocolate before so I'm a bit nervous.


Jennifer: Hehe, that's the end of this conversation! I have to do my best during the concert for the sake of the chocolate party!

Mini League Baseball Experience (#557)

Jennifer: I'm here to help out for an event today. Are you here to participate in mini league baseball...?


Jennifer: Ahaha, I'm just kidding. Since you're here, do you want to play catch? Here, a mitt.


Jennifer: I'm go over there then... Hey! Can you hear me?


Jennifer: I practiced so that I could show the ropes to the kids! I wonder if you'll be able to catch my throws!


Jennifer: Wow... You're good! I practiced quite a bit too.


Jennifer: Hehe, it's fun to be able to play together like this... Don't you think we've become a bit closer?


Jennifer: There are some things that can' t be conveyed with just words, though that might only be because I'm from another country.


Jennifer: It'd be great if everyone had fun. ♪ Let's start!

This Is Justice (#1139)

Jennifer: Took you long enough. The concert's about to start... I was waiting for you, you know. Come over here.


Jennifer: You can hear the voices of the audience...


Jennifer: Hey, did you notice? The more concerts we have, the louder the audience gets.


Jennifer: If you look forward, you can advance just a little... I'm glad I stayed as a school idol!


Jennifer: Even if the audience doesn't cheer as much, I have no intention of quitting. Hehe, I've grown fond of being one.


Jennifer: I'm really glad I didn't give up... We've been really lucky that nobody's left us and that we've gotten this far together.


Jennifer: ...No, that's not luck. It was our fate.


Jennifer: We'll all keep moving forward together. I'll stick to my definition of justice!

Everyone's Justice (#1446)

Jennifer: Ah... That was great. ♪ Today's lessons were really fulfilling... It was amazing!


Jennifer: Before we started, we talked about we should do so that we can put on the best performance ever.


Jennifer: That's when I realized. Even when we say the "best performance," everyone has their own idea of what that is.


Jennifer: Some want to improve their own dancing and singing skills, some value how much the performance resonates in people's hearts...


Jennifer: Oh, don't misunderstand. It's great that everyone has differing opinions like this. ♪


Jennifer: How do I put it... We had a heart-to-heart talk with one another? With everyone voicing their opinions, we had a clearer than ever view of our goals.


Jennifer: Maybe school idols aren't about competing to see who's better. It's touting our own sense of justice...!


Jennifer: That's why I'm confident in our upcoming concert! Make sure you come see it. We'll show you our justice! ♪

Quotes

Home Screen

蘭花に渡されるチケット、餃子の値引き券かと思ったのに違うらしいの。何に使えるのかしら……? (#166 only)
Ranpha gave me this ticket and I thought it was a coupon for pot stickers, but I was wrong. How exactly do I use this...?

あら、ぼうっとしてどうしたの?暇なら私と一緒に練習しましょう! (#166 only)
Oh, why are you spacing out? If you're free, then help me practice!

たまには遊びに行く?みんなのこと呼んでくるわね。みんな一緒だったら絶対楽しいもの! (#166 only)
How about going on a trip with everyone once in a while? It'll definitely be fun if we're all together!

この間、『正義』って書いてあるTシャッツ買っちゃって……着たいんだけど、まだ勇気が出ないの (#253 only)
I bought a T-shirt with the word "justice" written on it... I really want to wear it, but I don't have the courage to yet.

エマとレオはたまに故郷の自然が懐かしくなるみたい。もっと外に連れて行ってあげたいな (#253 only)
Emma and Leo seem to miss their homes out in the wilderness sometimes. I want to take them outside more often.

『スクール』アイドルなんだから、ちゃんと学校の勉強もしないとダメよ? (#253 only)
We are school idols, so we have to be sure to study too.

今日は部室でレッスンよ! あとで迎えに行くからね (#557 only)
We've got lessons in the clubroom today! I'll come pick you up after.

最近は『正義』Tシャツをレッスン着にしてるわ。気合いが入るし、レッスンもはかどるの! (#557 only)
I've been using the "justice" T-shirt as my practice outfit lately. It pumps me up and I make good progress with my lessons!

ラクシャータと一緒にいると、すごくリラックス出来るの。この間のお花見も楽しかったわ (#557 only)
I feel really relaxed when I'm with Rakshata. It was fun when we went flower viewing.

今日はボイストレーニング! あなたも思いっきり声を出してみない? (#1139 only)
We've got vocal lessons today! Why don't you let your voice run free too?

ジャスティス!あ、ジャスティスは日本語で正義っていう意味で……って、知ってるわよね (#1139 only)
Justice! Ah, that's "seigi" in Japanese... though I guess you already knew that.

みんなでダンスパーティをしようと思ってるの。ちょっとだけおしゃれして……楽しそうでしょ? (#1139 only)
We were thinking of holding a dance party. We can all dress up a bit... Doesn't that sound fun?

ステージがはじまる前って……ゾクゾクする。最高の瞬間だわ! (#1446 only)
The time right before a concert... makes me so excited. It's the best!

仲良くなっても、言わなくちゃ分からないことってあるから…何でも言ってね? (#1446 only)
Even if two people are close, there are things that won't be understood unless they're said out loud... so feel free to tell me anything, okay?

たまにはみんなでケーキでも食べちゃう? (#1446 only)
We should all go have cake together sometime.

Tapping the Character

そんなに私をさわるのが楽しいの?よく分からないけど……喜んでもらえるなら、ま、いっか
Is touching me really that fun? I don't really get it... but if you're enjoying it, then sure, I guess.

もう……甘えたって、今日の練習がお休みになるわけじゃないからね?
Jeez... Fawning on me doesn't mean that we're not practicing today, all right?

Event-Triggered

私たちのストーリーも、みんなの記憶に残るといいな (When there are unread stories)
It'd be great if everyone remembered our stories too.

さあ、ライブの時間よ。やるからには、いつも本気で全力で!! (When there are new live stages)
It's time for a live. Since I said I'd do it, I'm going to give it my all!