Kikuchi Akemi

From Love Live! School Idol Festival
Jump to: navigation, search

Character Profile

  • Japanese Name: 菊池朱美
  • Former School: Chitose Bridge High School
  • Year: Third
  • Blood Type: B
  • Height: 160cm
  • Three Sizes: B88 / W60 / H84
  • Birthday: October 30 (Scorpio)
  • Hobbies: Fantasizing
  • Main Attribute: Cool


Kikuchi Akemi [Normal #9]
Akemi cool n9.jpg Akemi cool n9 t.jpg Max Level: 40
HP: 3 750 510 1680

Appeal: None

Center Skill: None

Kikuchi Akemi [Normal #411]
Akemi smile n411.jpg Akemi smile n411 t.jpg Max Level: 40
HP: 3 1760 420 800

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Added on September 15, 2014.

Kikuchi Akemi [Normal #734]
Akemi pure n734.jpg Akemi pure n734 t.jpg Max Level: 40
HP: 3 460 1800 760

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Score Match Round 22 event.

Kikuchi Akemi [Normal #1067]
Akemi cool n1067.jpg Akemi cool n1067 t.jpg Max Level: 40
HP: 3 460 760 1840

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Initially awarded as a prize during the Medley Festival Round 15 event.

Kikuchi Akemi [Normal #1406]
Akemi smile n1406.jpg Akemi smile n1406 t.jpg Max Level: 40
HP: 3 1880 770 450

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Added on December 31, 2017.

Kikuchi Akemi [Super Super Rare #1758]
Akemi cool ssr1758.png Akemi cool ssr1758 t.png Max Level: 90
HP: 4 3920 2960 4190

Appeal: Timer Charm
For every 10 seconds, there is a 36% chance of increasing players score by 200 points. (Level 1)

Center Skill: Cool Energy
Increases Cool points by 4%.

Above: Initially awarded as a prize during the Score Match Round 37 event.

Kikuchi Akemi [Normal #2251]
Akemi pure n2251.png Akemi pure n2251 t.png Max Level: 40
HP: 3 770 1920 450

Appeal: None

Center Skill: None

Above: Added on December 31, 2019.

Side Stories

Self-Introduction (#9)

Akemi: Kikuchi Akemi, third year. I'm always holding a camera in one hand and running around inside the school.

Akemi: I just love how cameras can cut out a single moment from the flow of time.

Akemi: ...I was supposed to be taking pictures of school idol activities, so I wonder why I'm on the stage now myself.

Akemi: Well, whatever. I'm fine as long as I can capture the beauty of an instant onto this film.

Akemi: Wait, I can't take pictures while I'm onstage! What should I do!?

Give and Take! (#411)

Akemi: Gotta hurry, gotta hurry!!

Akemi: Oh, you're... Are you going for the exclusive scoop, too!?

Akemi: To tell the truth, Nanaka-chan told me some new school idol info.

Akemi: I'm the ace of the photography club, so in exchange for my pictures, she gives me info. Give and take, you know?

Akemi: I have disguises prepared, so I'm ready to infiltrate! Come on, let's go!

Akemi: Uu! So dazzling... School idols are so dazzling...! School idols at a maid café are the best.

Akemi: Kuu~ Kikuchi Akemi's photography spirit is burning up!

Akemi: This is the best possible situation, so I'll be sure to take the best photos I can!

Cameras Can Tell Stories Too (#734)

Akemi: Whoa! Did you find treasure!?

Akemi: Hehehe... How was I? We're all getting our pictures taken in preparation for the upcoming concert.

Akemi: I'm in charge of the worldly aspect this time. I'm going to find treasure, get rich...

Akemi: ...and then wear gorgeous dresses like this! I want a story attached to each and every picture I take!

Akemi: Huh? My glasses?

Akemi: They're, you know, like my identity, so...

Akemi: ............

Akemi: T-To tell the truth, I'm too embarrassed to take them off. What's wrong with wearing glasses with a dress?

An Unfortunate Matter (#1067)

Akemi: One, two, three, four... Okay, I've got that down pat too.

Akemi: We have to show everyone the fruits of our training. Yep, today's concert is shaping up great!

Akemi: Ah but...! There's just one unfortunate thing about school idol concerts... You know what I mean, right?

Akemi: Yeah! I can't take any pictures of the members or the audience cheering us on while it's happening!

Akemi: Ugh, I can't believe that I can't make use of my super photographer skills during such a perfect opportunity!

Akemi: If only I had a twin or a superpower that let me clone myself... Or maybe a copy robot?

Akemi: Everyone has such great looks on their faces while they're performing.... It's quite frustrating.

Akemi: Well, I'll be mashing the shutter in my heart in place of that today, so make sure you have a good look on your face!

The Day My Wish Was Granted (#1406)

Akemi: Oh, perfect timing! Do you have some time today? There's somewhere I want to take you.

Akemi: You're free? Great~ Let's get going then!

Akemi: This is the venue for our concert this weekend. Normally, we can only go in on the day of the performance, but...

Akemi: This time, we're having an on-location rehearsal before the real thing!

Akemi: Tada! This means I can take all the pictures I want!

Akemi: I've always wanted to take pictures of everyone's smiling faces while they're on stage... I feel like today's going to be a very special day for me.

Akemi: It'll probably be hard to dance while snapping photos, but I'm going to be aiming for any and every photo opportunity!

Akemi: We're going to be putting on a performance that's just as good as the real one, so look forward to it. I'll be sure to capture your smiles from up on stage!


Home Screen

シャッターチャンス! (#9 only)
A photo opportunity!

なるほど、これは…ヤバイわね! (#9 only)
I see. This is... extremely bad!

一瞬の美しさ……それを私はこのカメラに留めておくの! (#9 only)
The beauty of a single moment... I want to capture those with my camera!

あら……あなたってもしかして、かわいいんじゃない?写真撮ってあげようか? (#411 only)
My... You're pretty cute, aren't you? Do you want me to take a picture of you?

どんな環境下でも美しい写真を撮るために、受け身の練習中なの。はあーっ!! (#411 only)
I'm learning how to be passive in order to take beautiful pictures in any environment. Haaa!!

うちの校内新聞は素晴らしいわよ。私が写真提供してるしね~ (#411 only)
Our school newspaper is amazing. After all, I'm the one taking the photos for it~

あなたもカメラ持ってみない? 一眼レフもオートモードあるし、怖がらなくて平気だって! (#734 only)
Why don't you try holding a camera too? SLRs have an auto mode too, so there's nothing to be afraid of!

運動部の撮影に行くと、応援してる咲ちゃんが目に飛び込んでくるの。チアっていいよね~ (#734 only)
When I go to photograph the sports clubs, Saki-chan's cheerleading always catches my eye. Cheerleaders are just so great~

キョロキョロしすぎ? だって、いつどこにシャッターチャンスがあるか分からないもの (#734 only)
I'm glancing around too much? You never know when a photo opportunity will show up.

ステージ準備が忙しくても、カメラは肌身離さず! カメラがないと調子も出ないのよね~ (#1067 only)
Even when concert prep gets tough, my camera never leaves my side! I just can't get into the groove without it~

ななかちゃんが呼んでる! 特ダネの香りをかぎつけたのかしら!? (#1067 only)
Nanaka-chan's looking for me! Did she get wind of a delicious scoop!?

見て見て、るうちゃんのこの笑顔! 本人は否定してるけど、フォトジェニックなの♪ (#1067 only)
Look at Ruu-chan's smile here! She's quite photogenic, despite how much she denies it. ♪

文絵ちゃんにコスプレさせて、それを撮影するのはどう? 面白そう! (#1406 only)
What do you think about having Fumie-chan cosplay and then taking pictures of her? It sounds fun to me!

私も文才があるなら、歌詞を考えてみたいな。……やるだけやってみる? (#1406 only)
I'd come up with lyrics if I were good at writing... Should I give it a shot anyway?

夜景を撮りに行きたいな。一緒に行く? (#1406 only)
I want to go photograph some night views. Do you want to come along?

Tapping the Character

You want to borrow my camera? No can do!

I'm at a good part right now, so don't bother me!


さあ、ストーリーを見るわよ! (When there are unread stories)
Come on, let's read the story!

ライブ?写真なら任せて! (When there are new live stages)
A live? Leave the photos to me!