Nishimura Fumie
Contents
Character Profile
- Japanese Name: 西村文絵
- Former School: Chitose Bridge High School
- Year: Second
- Blood Type: B
- Height: 156cm
- Three Sizes: B85 / W58 / H82
- Birthday: September 20 (Virgo)
- Hobbies: Watching anime
- Main Attribute: Cool
Cards
Nishimura Fumie [Normal #6] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Max Level: 40 | |||||
HP: 3 | 640 | 590 | 1500 | ||
|
Nishimura Fumie [Normal #373] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Max Level: 40 | |||||
HP: 4 | 1590 | 560 | 720 | ||
|
Above: Added on July 31, 2014.
Nishimura Fumie [Normal #585] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Max Level: 40 | |||||
HP: 4 | 580 | 1630 | 700 | ||
|
Above: Added on April 30, 2015.
Nishimura Fumie [Normal #882] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Max Level: 40 | |||||
HP: 4 | 530 | 750 | 1670 | ||
|
Above: Initially awarded as a prize during the Medley Festival Round 12 event.
Nishimura Fumie [Normal #1160] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Max Level: 40 | |||||
HP: 4 | 1710 | 750 | 530 | ||
|
Above: Added on March 31, 2017.
Above: Initially awarded as a prize during the Sakura Baibai event.
Nishimura Fumie [Normal #2430] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Max Level: 40 | |||||
HP: 4 | 710 | 1750 | 570 | ||
|
Above: Initially awarded as a prize during the Challenge Festival Round 23 event.
Side Stories
Self-Introduction (#6) |
Fumie: Nishimura Fumie here!
|
What a Huge Haul! (#373) |
Fumie: Ah, what a huge haul!
|
A Wondrous Cyberspace (#585) |
Fumie: Oooh, what an unavoidably exciting development!
|
Suppressing Wicked Thoughts (#882) |
Fumie: Oh, hey there! Did you enjoy our performance!?
|
Fumie's Prayer (#1160) |
Fumie: Thanks for coming to our concert today! I think I put on a pretty good performance myself.
|
Quotes
Home Screen
さあ!勝利に向けて努力です! (#6 only)
Now, let's give it our all and head towards victory!
生きるために必要な知識は大体漫画に載ってます。 (#6 only)
Most of the knowledge I need in life comes from manga.
うおおおお!なんか燃えそうな展開! (#6 only)
Ohhhh! What a fiery development!
なつはアニメのイベントも多いし、アニメ好きにとっても最もアツい季節ですよね! (#373 only)
There are a lot of anime events during the summer, so it truly is a hot season for anime lovers!
ややっ、そのクリアファイルを開封してしまうとはもったいない! (#373 only)
Ah, breaking the seal on that clear file is such a waste!
ならばあなたには、クリアファイルも入れるファイルを差し上げましょう! (#373 only)
Let me give you something you can put inside that clear file then!
アニソン限定ステージとかやってみたいなあ……麗音ちゃんとかめっちゃ似合いますよね? (#585 only)
I want to do a concert with only anime songs... I'm sure Reine-chan would fit in perfectly.
春といえば…新作アニメの季節ですね!よい季節です! (#585 only)
Spring is the season for new anime! What a great season it is!
週末は新グッズの発売日なんです。近所の大型店舗に並ぶか、郊外の小型店舗に並ぶか……迷います (#585 only)
There are new goods going on sale this weekend. I don't know if I should line up at a big retailer in the neighborhood or a small shop in the suburbs...
ああ、テレビの中に入りたい! はっ……欲望が口から出てしまいました (#882 only)
Ahh, I want to be inside the TV! Ah... I accidentally said what was on my mind.
な、なぜ保存用を確保していないグッズを開封してしまうのですか!?!? (#882 only)
Wh-Why do you not keep a copy for collection purposes and open the seal on your goods!?
私からアニメを取ったら、ただの抜け殻になってしまいます! セミの抜け殻みたいなもんですぞ! (#882 only)
If you took anime away from me, I'd be nothing more than an empty shell! I'd be like the cast-off skin of a cicada!
写真は撮られるより撮る派です! 朱美ちゃんに色々教わっているところであります (#1160 only)
I prefer taking pictures over getting my picture taken! Akemi-chan's taught me a lot.
ああっ、またクリアファイルを剥き出しのまま持って! 信じられませんっ (#1160 only)
Ahh, you're holding clear files again without any protective covers! I can't believe you!
書籍は出版社順、レーベル順に管理しています。揃っていないと落ち着きませんな (#1160 only)
I organize my books by publisher and then by imprint. It bothers me if they're out of order.
Tapping the Character
?漫画貸して欲しいんですか?
? You want to borrow some manga?
わっ!び、びっくりしましたよ!
Wah! Th-That scared me!
Event-Triggered
今度のストーリーはどんな感じでしょうか!? (When there are unread stories)
I wonder what the story this time is like!
さあ、ライブで燃え尽きましょう! (When there are new live stages)
Come on, let's burn ourselves out with lives!